Pic du Piméné: 2801m

dsc_5930b5:00 a.m. Piménéren deialdi mutuari erantzuten dugu, leku ezkutu batetan egun bikain baten atarikoa.

5:00 a.m. Acudimos a la llamada muda del Piméné, el preludio de un gran día en un lugar recóndito.

5:00 a.m. We attend the silent call of Piméné, the prelude of a great day, in a remote place.

.

dsc_5940bEstaubéko Ibarra, toki basati eta bakartia da, bertara heltzea ezerosoa eta urruna delako.

El valle de Estaubé es un lugar salvaje y poco transitado, porque su acceso resulta algo incómodo y lejano.

Estaubé valley is a wild  and not much visited place, because its access is uncomfortable and distant.

.

dsc_5951bBere ekialdeko isurialde handia oso interesgarria da, aldapa lasaietan eskiatu nahi baldin baduzu.

Su inmensa ladera Este es un reclamo para el esquí en pendientes gentiles.

Its immense east face is a big attraction for skiing in gentle slopes.

.

dsc_5964bAldapak bata bestearen atzean lotzen ditugu, hasieran itsuka eta pixkanaka gora egiten dugun einean ikuskizuna hasten doa.

Una tras otra se solapan las palas, al principio bastante ciegas y a medida que ganamos altura se va abriendo el espectáculo visual.

One after one slopes are overlaped, at the beginning quite blinded and while we reach altitude the visual show opens up.

.

dsc_5980bBehin tontorreko ertzean, urrats bakoitzak zerua deitzen duten horretara gerturatzen gaitu.

Una vez en la cresta cimera, cada paso que damos nos acerca a eso que llaman cielo.

Once in the somital crest, every new step bring us closer to this so call heaven.

.

dsc_5984bGure ikusmenak gure ilusioak elikatzen ditu, gure gogoak ez du mugarik.

Nuestra vista alimenta nuestras ilusiones, nuestra mente no tiene límites.

Our sight feeds our illusions, our mind has no limits.

.

dsc_6001bPays-Toy gure santutegi kuttunenetarikoa da.

Pays-Toy es uno de nuestros santuarios más queridos.

Pays-Toy is one of our favourite sanctuaries.

.

dsc_6006bBakardadearen handitasunak gure benetazko ahulezia da.

  La inmensidad de la soledad es nuestra verdadera debilidad.

Inmensity of solitude is our real weakness.

.

dsc_6021bGure beharra da, non indartsuago egiten gara eta biziago sentitu.

Es una necesidad en la cuál nos hacemos más fuertes y nos sentimos más vivos.

It’s a necessity in which our strength grows as we feel more alive.

.

dsc_6029bGaur Piméné mendiaren ekialdeko isurialde osoa guretzat bakarrik daukagu.

Hoy tenemos toda la ladera Este del Pico Piméné para nosotros solos.

Today we have the entire Eastface of Piméné peak only for us.

.

dsc_6045bIhardunaldi luzea ta beroa, ia 1800 metro desnibelez guztira. Argazkia Koldo.

Una larga y calurosa jornada, con casi 1800m de desnivel acumulados. Foto Koldo.

A long and hot day, with almost 1800 m of difference in height accumulated. Picture Koldo.

.

dsc_6063bKotxetik 20 minuturaino eskiatzeko ahalbidea ematen digun jeitsiera oso azkarra.

Una bajada meteórica que nos permite esquiar hasta 20 minutos del coche. Foto Koldo.

A meteoric downhill which allows us skiing ‘till 20 minutes from car. Picture Koldo.

.

dsc_6095bBadira errepide batzuk non entzun dezakezun soinu bakarra, txorien kanta da.

Existen ciertos asfaltos donde el único sonido que se escucha es el canto de los pájaros.

There are some roads where the only sound you can listen to is birds singing.

.

.

Agur

.

 

 

Un comentario sobre “Pic du Piméné: 2801m

  1. Pingback: LCA – AMAELUR

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s