Norge: Sofiatinden.

DSC_8533bGure alde jartzearren Valkiriek jaungoikoei erronka bota eta gero.

Después de que las Valkirias desafiaran a los dioses para poder acariciar nuestra causa.

After Valkyries defied gods when they defended our cause.

.

.

DSC_8550bSofia bidaltzen dute, gure Valkiria kuttunena, beraien gordelekurako bidea jakin genezan.

Envían a Sofia, nuestra Valkiria favorita para que nos indicara el camino hasta sus estancias.

They sent Sofia, our favourite Valkyrie, to show us the way to their lair.

.

.

DSC_8513bGure arimak leku gorenera eramango zituen kanala prestatu zigun. 

Ella nos había preparado una canal que nos elevaría más allá de lo terrenal.

She had prepared us a canal which would raise us beyond every wordly thing.

.

.

DSC_8558bBertan bere zentzu eta emozioak ipini zituen.

Allí había depositado todos sus sentidos y emociones.

There, she had put all her senses and emotions.

.

.

DSC_8569bValkiriak, bere emoziak zerbait aparta sortu zuela eta edertasun hori inoiz deseginduko zela jakin zuen.

La Valkiria se percató de que su emoción había creado algo único y de que aquella hermosura jamás podría ser destruida.

The Valkyrie realised that her emotion had created something unique that could not ever been destroyed.

.

.

DSC_8587bNahiz ta Ragnarok beldurgarria iritsi, betiko iraungo zuen.

Incluso cuando llegue el temido Ragnarok seguirá existiendo para toda la eternidad.

Even when Ragnarok comes to us, it will exist for all eternity.

.

.

DSC_8599bZigorrezko egun askoren ostean, haizeaz, elurraz eta euriaz jipoituak. Argazkia IBANTXORENA.

Después de varios días de penitencia, azotados por el viento, humedad, nieve y lluvia. Foto de IBANTXO.

After many days of penance, whipped by the wind, snow and rain. Picture by IBANTXO.

.

.

DSC_8609bAzkenik, itxaroteak bere ordainsaria izan zuen.

Finalmente, la espera tiene su recompensa.

Finally, the wait has its reward.

.

.

DSC_8615bBaina nahaste-borraste honen erdian ere, bake eta harmonia aurkitu daiteke.

Pero incluso dentro de este caos podemos encontrar un momento de paz y armonía.

But even in this chaotic situation we can find peace and harmony.

.

.

DSC_8660bSofiatinden (1239m), itsasora zuzen eta zorabiagarria den jeitsiera duen harkaitzezko eta izotzezko tontorra.

Sofiatinden (1239m), un pináculo de roca y hielo con una bajada vertiginosa hasta el mar.

Sofiatinden (1239m), a pinnacle of rock and ice, with a vertiginous downhill ‘till the sea.

.

.

DSC_8670bBere hegoekialdeko isurialdeak, hiru kanal ederrak ditu, azkenekoak gailurreraino zuzen iristen dena.

Su cara SE tiene tres preciosas canales. La última llega hasta la cima directamente.

Its SE face has three beautiful Canals. The last one goes directly to the summit.

.

.

DSC_8713bHorrelako egun batengatik Lyngengo alpeetara eginiko bidaiak pena merezi izan du.

Sólo un día como este compensa nuestro viaje a los Alpes de Lyngen.

Our trip to the Alps of Lyngen becomes succesful only because of a day like this one.

.

.

DSC_4405bBeraz eguna hustiratzea erabakitzen dugu eta bigarren igoera jarrai bat egiten dugu. Argazkia IBANTXORENA.

Así que decidimos exprimir el día y realizamos una segunda ascensión consecutiva. Foto de IBANTXO.

So we decide to use up the day and we do a second consecutive ascent. Picture by IBANTXO.

.

.

DSC_4441bIzengabeko tontor baten gailur ondoko ertzean dagoen lepo bateraino. Argazkia IBANTXORENA.

A una brecha junto a la cima de un monte anónimo. Foto de IBANTXO.

To a pass in the ridge near an anonymous peak. Picture by IBANTXO.

.

.

DSC_8733bBikingoen jaungoikoen begi-onekoak garelaren baieztatzea.

Es la constatación de ser agraciados por los dioses vikingos.

Is the verification of being favoured by the gods of the vikings.

.

.

DSC_8683bLurreko txoko honetan, eguraldia ezegonkorra azkar aldatu egiten da.

En este rincón de la tierra, el clima cambia rápido y es inestable.

In this spot of the earth, the weather changes quickly and it is so unstable.

.

.

DSC_4475bBaina guk ekin eta ekin egiten dugu betiko oinatza hemen usteko. Argazkia IBANTXORENA.

Pero nosotros insistimos en dejar una huella perpetua. Foto de IBANTXO.

But we keep going on leaving a perpetual mark. Picture by IBANTXO.

.

.

DSC_8771bSkål.

.

.

Agur

.

.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s