Midi d’Ossau: Circo Sur.

DSC_2396b

Hotzaren etorrerarekin, izotzezko izarren Akelarrea Dami beltzarenera jun zen, errespetua aurkeztera eta Amalurrenganako leialtasuna eskatzera. Hura, horren indar handiaren aginpean jarri zen.

Con la llegada del frío, el Akelarre de las estrellas de hielo, visitó a la Dama Negra, para mostrarle respeto y exigirle lealtad a Amalur. Ella se vio obligada a rendirse ante tal fuerza.

At the arrival of cold, the Akelarre of the stars of ice visited the black maiden, to show her respect and to demand her loyalty to Amalur. She found herself obliged to surrender to Amalur.

.

.

DSC_2407b

Orain, elkartasun berri bat osatu dugu hitzemandako oraina jasotzera, izotzezko izarren izenean.

Ahora, formamos una nueva alianza para exigir el pago prometido, en nombre de las estrellas de hielo.

Now, we have formed a new alliance to demand the promised payment, in the name of the stars of ice.

.

.

DSC_2426b

Alvaro gure Akelarrezalea bihurtu da eta orain Rupicapra biraketa egingo du.

Álvaro ha sido convertido a nuestro Akelarre y ahora practicará el viraje Rupicapra.

Alvaro has been converted to our Akelarre and now he will practice the Rupicapra turn.

.

.

DSC_2423b

Piriniotako kreaturentzako Cornucopiaren bilakuntza hasi berri da.

Para las criaturas pirenaicas acaba de comenzar la busqueda de la Cornucopia.

For the pyrenean creatures, the searching of Cornucopia has just begun.

.

.

DSC_2441b

Fourche oindio ez dago prest, baina Dami beltzak Hego-zirkoa prestatu digu. Horrek asetzen gaitu.

La Fourche se encuentra todavía en obras, pero la Dama Negra nos ha preparado el Circo Sur. Eso nos satisface.

Fourche is not ready, but the Black Maiden has prepared the south circus for us. It satisfies ourselves.

.

.

DSC_2449b

Bakardadea gure adiskide leiala da.

La exclusividad es nuestra fiel compañera.

Exclusivity is our devoted mate.

.

.

DSC_2468b

Lehenbiziko arrano-kabian, eskiak lepoan hartzen ditugu eta zuzen gora goiaz.

En el primer nido del aguila, echamos los esquíes a la espalda y recto para arriba.

In the first nest of the eagle, we put skis on our back and we go uphill straight.

.

.

DSC_2507b

Giro alpinoa hego zirkuan.

Ambiente alpino en el Circo Sur.

Alpine atmosphere in the South circus.

.

.

DSC_2522b

Azkeneko metroetan, aldapak 57ºko malda hartzen du.

En los últimos metros hasta la rimaya, la pendiente se pone a 57º.

In the last meters before the bergschrund, the inclination of the slope goes to 57º.

.

.

DSC_2606b

Elurra zorrotza da, baina segurtasunez kosk egiten usten du.

La nieve algo exigente, permite morder con seguridad.

Snow is a little picky, but it allows you biting it with enough security.

.

.

DSC_2602b

Kanpoko eskiak agintzen du beti.

El esquí exterior manda siempre.

The outer ski is always in command.

.

.

DSC_2565b

Alvaro, enbaxadore itzela Tenako ibarrean.

Álvaro, gran embajador en el valle de Tena.

Alvaro, great ambassador in the valley of Tena.

.

.

DSC_0699b

Oreka desorekan. Argazkia JFKrena.

Equilibrio en desequilibrio. Foto de JFK.

Imbalance in balance. Picture by JFK.

.

.

DSC_2631b

Jon, bilatzen ta suntsitzen.

Jon, busca y destruye.

Jon, seeks and destroys.

.

.

DSC_0722b

Zarakarra geurea da. Argazkia JFKrena.

Confiamos en la costra. Foto de JFK.

In crust we trust. Picture by JFK.

.

.

DSC_2653b

Soques-l’Ourade sektoreak, Piriniotako hotzgaiurik garrantzitsuenetako bat, elur aldakorra dauka.

El sector Soques-l’Ourade una de las neveras más importantes del Pirineo, tiene nieve cambiante.

Soques-l’Ourade side , one of the most important icebox of the Pyrenees, has cangeable snow.

.

.

DSC_2669b

Abordatzera!

¡Al abordaje!

Board her!

.

.

DSC_2414b

JFK, etorkizuneko mendekatzailea eta etorkizuna orain da.

JFK, es el vengador del futuro, y el futuro ya ha llegado.

JFK, is the avenger of the future, and future is here.

.

.

DSC_2683b

Soum du Pombietik jeitsiera ezinhobea, krema bikainean.

Crema sublime en la bajada desde el Soum de Pombie.

Magnificent cream in the downhill from Soum of Pombie.

.

.

DSC_2656b

Madibak egin zuen, ezinezkoa zela ez zekielako.. Istorio hau bere omenean da.

Madiba lo hizo porque no sabía que era imposible. Esta historia se la dedicamos a él.

Madiba did it because he didn’t know it was imposible. This history is dedicated to him.

.

MJX

.

Deep & Steep

.

AGUR

.

.

.

5 comentarios sobre “Midi d’Ossau: Circo Sur.

  1. Escenario único. Fotos preciosas, riesgo… suficiente???. Espectacular reportage y me ha encontado la alusió a Madiba.

  2. Buena entrega borjeta, y la web muy fina, sigue ahí artista. Lo de los dedos cruzaos no te funcionó jia jia jia 😉

    1. La verdad es que fue un día especial!!! Mereció la pena renunciar al Pow, por un día…. Te aconsejo que lo pruebes (REnunciar al pow), y deja algo (pow) pa los demás!!!!
      A ver cuando unimos una salida con magia… 😉

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s